gasztronómia

Ropogós vaddisznó pecsenye sok-sok zöldséggel

Posted on

 

Hozzávalók: 1 kg vaddisznó, 2-3 db sárgarépa, 2-3 db fehér répa, 2 db paszternák, fél db zellergumó, 2 db hagyma, 2 gerezd fokhagyma, 3 dl víz, + húsleves, 1 dl balzsamecet, 1 kk cukor, 2 kakukkfű ág, babér, 4-5 db burgonya, negyedelve, 2 ek mustár, só, bors, 1 dl olaj, 2 ek vaj

Elkészítése: Tisztítsuk meg a zöldségeket és daraboljuk fel kocka vagy hasáb alakúra azokat. Negyedeljük a burgonyákat. Forrósítsunk fel olajat egy serpenyőben, majd tegyük bele a sóval, borssal bedörzsölt húst és pirítsuk meg mindkét oldalán 5-5 percig. Dobjuk rá a babért, fűszerezzük kakukkfűvel. Kenjük rá a mustárt és öntsük rá a balzsamecetet. Vegyük ki a húst a zsiradékból és helyezzük el egy tepsin vagy egy sütésre alkalmas edényben, úgy, hogy a zöldségek mellé férjenek.

Pirítsuk meg a maradék olajban a hagymát, a 2 gerezd fokhagymát (egészben) és a kockára vágott zöldségeket, kb. 5 percig. Tegyük a zöldségeket a hús mellé, öntsük rá a zöldségek után visszamaradt ízletes levet, plusz 2 dl kockából főtt húslevest.

Toljuk be a zöldséges húst a sütőbe, fedjük be alufóliával és süssük 180 fokon 3 órán keresztül.

Amikor a hús jól megsült, a zöldségekkel körítve tegyük tálaljuk. Áfonya vagy ribizlilekvárral kiváló őszi lakoma!P1130706.JPG

 

 

Reklámok

Szent Mihály gombás szendvics

Posted on Updated on

Szent Mihály napja szeptember 29-én volt, ami Nyugat-Európában pásztorünnep, Kelet-Európában az ún. „kisfarsang” kezdetét jelenti. Régen faluhelyeken a vigadalmakat, lakodalmakat Katalin napjáig, azaz nov. 25-ig lehetett tartani, s ebben az időszakban rendezték a szüreti mulatságokat is, amit Simon-Júda napjáig, október 15.-ig be is fejeztek. A Szent György-napkor (április 24.) legelőre hajtott állatokat ilyenkor hajtották be a karámba. A pásztorok elszámoltatásának, szegődtetésének, a “váltás” időpontja is erre a napra esett. Ekkor léptek szolgálatba az új pásztorok, juhászok, mivel Mihály-naptól, Mihály-napig fogadták fel őket – vagy újból elszegődtek a régi gazdához vagy új gazda után néztek. Ha becsülettel gondozta a pásztor a nyájat akkor ekkor kapta meg az éves bérét. Így ez a nap volt számukra a legnagyobb ünnep, s mulatságokat, bálokat rendeztek, amely reggelig tartott, az emberek táncolva kísérték haza a pásztort.

Szent Mihály napja után kezdték az asszonyok a kukoricát törni. És e nappal kezdődött meg a lakodalmak őszi időszaka is. A természetben, mivel az időjárásban változás áll be, ugyanis Szent Mihály napja az őszi napéjegyenlőség tájára esik, ezért rengeteg népi bölcsesség, szólás-mondás kapcsolódik a szenthez. “Szent Mihály-nap után egy icce víz, két icce sár.”-mondták régen, meg hogy “Szent Mihály öltöztet, Szent György vetkőztet”. Számos időjósló hiedelem is Szent Mihály-napra vonatkozott. A pásztorok az állatok viselkedéséből jósoltak az elkövetkező időszak időjárására. Ha Szent Mihály éjszakáján a juhok vagy a disznók összefeküdtek, hosszú, erős telet vártak, ellenkező esetben enyhét.

Az Ipoly menti falvakban úgy tartották, ha a fecskék még nem mentek el Szent Mihály napig, akkor hosszú őszre lehetett számítani. A pereszlényiek kemény telet jósoltak, ha Mihály napján dörgött az ég. Bácskában úgy mondták: “Szent Mihálykor keleti szél, Igen komoly telet ígér”.

Szent Mihály nap után harapófogóval sem lehet kihúzni a füvet-mondták másutt, egy biztos, hogy ezen a napon megszűnt a mézelés, a halak a víz fenekére húzódtak. Ha Szent Mihály napon fehér lovat látott valaki, az meg behozta a deret.

Magyarországon Szent Mihályról neveztek el egy fatuskón élősködő bársonyos gombafajtát, ami ilyenkor ősszel terem. Az erdőket járva nincs olyan nap, hogy ne találkoznánk ezzel a jellegzetesen őszi gombával, melynek színskálája a mézszínű- sárga, sárgásbarna, barna, rozsdabarna minden árnyalatában megtalálható, tehát nagy mennyiségben gyűjthető ősz elejétől, tél közepéig, de legnagyobb mennyiségben, szeptember végétől- novemberig. Fatörzsek tövén, tönkökön, erdőkben, erdőszélen, erdei tisztásokon és irtásokon terem, többnyire sok példányból álló (néha 100 gombát is összefogó) bársonyos küllemű, nagy csoportokban virító gombafajta. Néha kisebb csoportokban vagy magányosan a talajon is megtalálhatjuk. Nálunk általában elhalt vagy kivágott fák törzsén terem, parazitaként, élő fán csak ritkán jelentkezik. Jó, ehető gomba, az egész országban általánosan ismert, kedvelt, ezért nagy mennyiségben árusítják. Legalkalmasabb pörköltnek vagy rizses gombának, és mivel bőven terem, konzerv, gombakivonat készítésére is használható. A tönk szívósan rostos, ezért csak a kalapokat és a tönk felső harmadát készítsük el. Jól főzzük meg, legalább 20-25 percig.

Szent Mihály gombás pirítós

Hozzávalók: vadon termő gomba (galamb, vargánya, róka, rizike, piruló galóca, szegfűgomba, téli fülőke) kenyér, olíva olaj, só, bors, kakukkfű, fokhagyma

Elkészítése: A gombát letisztítjuk, fogkefével leszedjük róla a szennyeződéseket, felszeleteljük, olívaolajon megpirítjuk (csak annyira, hogy még ropogós maradjon), borsozzuk, sózzuk, kakukkfüvet szórunk rá. Fokhagymás pirítósra tejfölt kenünk, tejére kerül a pirított gomba.

A frissen szedett gombából gyors, finom és laktató étel készíthető. Mivel a vadon termő gombák legtöbbje nagyon jellegzetes zamattal rendelkezik, ezért kevés fűszerezés is elég!

Tulajdonképpen nem egy, hanem néhány egymáshoz hasonló több. Változatos nagyságuk, alakjuk és színük miatt azonosításuk és felismerésük nehéz. A csoportos, fán termő, hasonló gombák között mérgező csak a sárga kénvirággomba és a rossz ízű vöröses kénvirággomba, de ezek nem gallérosok, kalapjuk nem pikkelyes, és lemezeik színe mindig zöldes árnyalatú. Az ehető fajok közül még néhány csoportos, fán termő gomba hasonlít a Szent Mihály gombához, így pl. az ízletes tőkegomba, de annak nem a kalapja pikkelyes, hanem a tönkje, és már tavasztól kezdve terem. A téli fülőke tönkje nem galléros, hanem bársonyos, kalapja pedig ragadós, és nem pikkelyes.

A fotón frissen szedett Szent Mihály gombából készült pirítós látható!10712501_819182924787010_2431637628084640424_o

 

 

 

 

Hainani csirke rizzsel

Posted on Updated on

Ismerik a My Kitchen Rules (Mesterszakács) ausztrál főzőverseny show-t? 2010 óta megy a Seven Network csatornán. A 2 fős teamek-ben ismerősök, rokonok vagy barátok versenyeznek. Az első körben egy instant restaurantban kell vendégül látni a csapat összes tagját, meg a zsűrit. Minden alkalommal egy párosnak, 3 fogásos vacsorát kell főznie és szervíroznia. A játékszabályok közé tartozik, hogy a vendégek érkezése előtt csak 3 órával szabad elkezdeni a főzést. A játékosok, meg a zsűri 1-10-ig pontozzák a vacsorát, külön az előételt, külön a főételt és külön a desszertet. A legkevesebb pontot elért csapat az első körben kiesik. Ezután a maradék 2 fős csapatok a: People’s choice challenge (a közönség választása szerint),-a Food truck-a Rapid cook off- a Show down-és végül a Sudden death (hirtelen halál) kihívások során mérkőznek meg egymással. A fináléban 3 forduló van. Mindegyik után egy sudden death & cook-off forma lép életbe, ahol a csapatoknak 3 fogásos menüt kell készíteniük a zsűrinek és 4 hírességnek.

A hainani csirke

A 2013-as év 4. szezonjában a két “kedvencem” Sophia Pou, (30 éves), és Ashlee Pham (29 éves) versenyzők voltak. A “lányok” Cabramattából érkeztek, és gúnyos megjegyzéseikkel már az első adásban felkavarták a kedélyeket:- “Azért jelentkeztünk, hogy az unalmat elűzzük és formabontó módon tálaljunk”. -mondták. Mint “gate crasherek”-(szó szerint gáttörők-rendbontók) megígértük, hogy  “vihart kavarunk a lábosban” stb. És amit megígértek azt meg is valósították, de a nagy önbizalmuk és sértő, rosszindulatú megjegyzéseik miatt először meghökkentőek, majd tényleg ellenszenvesek lettek,-” a mindjárt hányok és jakk, de undorító ez az étel!” stb. felkiáltásaikkal nem lopták be a nézők szívébe magukat, ennek ellenére valóban ők dobták fel a műsort. Lesújtó véleményük volt mindenről és mindenkiről. A kambodzsai származású Sophia Pou egyébként, média és telekommunikáció szakon végzett az egyetemen, a blogger és fotós Ashlee Pham viszont Vietnámból jött, de mindketten hangsúlyozták, hogy a főzéstechnikájuk, ételreceptjeik tipikusan ausztrálok.

Az, amit viszont élveztem a “temperamentumos kettősben”, hogy az általuk készített ételek nagy része a kijelentésük ellenére mind vietnámi inspirációjú volt, mint pl. a Hainani csirke rizzsel. S mivel az utóbbi időben a férjem első számú kedvence a Pho bo leves, tovább akartam bővíteni a vietnámi recepttáramat, így kíváncsi voltam, hogy hogyan készül. S ahogy néztem őket, egyszerre rájöttem, hogy mitől olyan zseniális ez a leves! Az egyszerűsége miatt! Mert nem volt egyéb, mint a miáltalunk is ismert és kedvelt csirkehús leves-vietnámi módra való elkészítése,- az a pár egyéb dolog, úgymint a gyömbér, újhagyma igaz, hogy megváltoztatta a karakterét, de a lényeg mégis a csirkén volt.

Amikor Ashlee a végtelen rosszindulatát félretette és főzés közben etnográfiai mélységű dolgokat ásott elő a vietnámi konyháról, hihetetlen jó dolgokat osztott meg velünk háziasszonyokkal és séfekkel. Elmesélte az eredetét, hogy ez az étel a dél-kínai Hainan tartományból terjedt el, és olyan népszerű lett hamarosan, mint nálunk a pörkölt, de nemcsak a hajnani konyhában, hanem Szingapúrban, Malajziában, Tájföldön és Vietnámban is. A lényeg viszont, hogy azokban az országban toplistára került, amelyek a Hainani Wenchang csirke receptjét vették alapul.

Ashlee és Sophia a vetélkedő során a tartalmas ételt, amibe beletartozott az egész csirke leforrázása, illetve megfőzése, úgy készítették el, hogy lépésről-lépésre követni lehetett. Elmondták, hogy a levest később a rizs ízesítéséhez szokták felhasználni. Ashlee Pham felhívta a figyelmet arra is, hogy milyen fontos, hogy melyik rizs fajtából készítjük. Vietnámban rengeteg féle rizs van forgalomban, és minden háziasszony tisztában van azzal, hogy melyik, mire jó. “Ehhez az ételhez például kifejezetten az erre a célra termesztett rizs, az ún. olajos rizst alkalmazzák, ettől lesz sokkal ízletesebb, élvezetesebb ez a fogás, na meg a délkelet-ázsiai pandan levelek hozzáadásától”. -mondta. Azt is hozzátette, hogy néhány ázsiai országban kókusztejet öntenek a rizsre, mint a maláj Nasi Lemak fogáshoz.-de ők ragaszkodtak az autentikus recepthez.

Ezután Sophia vette át a szót, aki elmondta, hogy a hainani szakácsok az öregebb, kövérebb madarakat választják a főzéshez, hogy a legnagyobb mennyiségű olaj kifőjön belőle. A kantoni típusú főzés stílus viszont a fiatal madarakat favorizálja, amelyeknek zsengébb a húsa. További variációkban a madarat főzés után jegelik (jégkására helyezik és lehűtik), melynek következtében egy zselatinos bőrréteg képződik rajta, ilyen pl. a Báijī “fehér csirke”, szemben a hagyományos Lǔjī (leves csirke) vagy Shāojī sült csirkével. Szingapúrban a hús, fokhagymával és gyömbérrel ízesített lében fő, később a rizst ezzel a húsleves lével öntik le, az extra levet meg félreteszik szószokhoz, húsok mellé.

Az eredeti hainani csirkét csípős-fokhagymás, chili szósszal tálalják, sötét szója szósszal és friss gyömbérrel gazdagítva. Szingapúrban és Malájföldön a csirkét kicsontozva adják asztalra, friss kígyó uborkával és világos szója szósszal. Íme Sophia és Ashlee receptje:

Hozzávalók: 1 egész csirke (kb. 1,5 kg), só, friss gyömbér (5-10 cm), negyedekbe vágva, 1 csokor újhagyma, 1 ek szezámolaj, 150 gr gomba, főtt tojás (választható)

A rizshez: 2 evőkanál olaj, 3 gerezd fokhagyma, nagyon apróra felaprítva, 1 cm gyömbér,  lereszelve, 2 bögre jázmin rizs, megmosva, legalább 10 percre beáztatva, 2 bögre csirke leves, 1 kk szezám olaj, só, ha szükséges

A chili szószhoz: 1 evőkanál lime lé (a citrom is jó), 2 ek (vagy kicsit több) csirke leves, 2 evőkanál cukor (ha a kész szószt használjuk, akkor kevesebb), 4-5 chili paprika (vagy 4 ek kész chili szósz), 4 gerezd fokhagyma, 1 cm gyömbér, só A tálaláshoz: szójaszósz, friss koriander (opcionális), vagy póréhagyma szára, feldarabolt uborka

Elkészítése: A csirkét megfelelő tisztítás után tömjük meg a gyömbérrel és az újhagymákkal, öntsük fel hidegvízzel, hogy kb. 2 centire ellepje, sózzuk, illetve ízesítsük szója szósszal. Erős lángon forraljuk fel, majd mérsékeljük a tüzet alatta és 30 percig “gyöngyöztessük”. A végén adjuk hozzá a gombát. Ha megpuhult a csirke, szűrjük le, vegyük ki a csirkét és azonnal tegyük jeges vízbe (én hideg csapvízbe tettem, úgy is gyorsan lehűlt), majd szárogassuk le egy konyhai papírtörlővel, és tegyük félre pihenni. Az összeaprított gyömbért és fokhagymát futtassuk meg az olajon, majd tegyük bele a beáztatott, lecsöpögtetett rizst, forgassuk át a forró olajon kb. 2 percig, adjuk hozzá a szezám olajat, majd öntsük fel a levessel. A legerősebb lángon forraljuk fel, aztán vegyük le a hőmérsékletet a lehető legalacsonyabbra és fedővel a tetején pároljuk a rizst kb. 15 percig. Ha letelt az idő, zárjuk el és hagyjuk még pihenni, fedővel a tetején, kb. 10 percig.

Közben készítsük el a chili szószt, én egy boltban vásárolható szószt alkalmaztam, de magunk is elkészítjük friss chili paprikából. Amikor kész a leves vágjuk le a csirkecsontról a húst, szeleteljük fel kisebb darabokra és rendezzük el egy tálon. A tetejére tehetünk pár szál koriandert, durvára tört amerikai mogyorót és apróra vágott hagymaszárat. A chili szószt és a szójaszószt helyezzük kis tálkákba az asztal közepére vagy, mindenkinek külön a tányérja mellé. Porciózzuk ki a rizst, helyezzük rá a finomra főtt húst. A leszűrt levest kínai leves tálkákban tegyük a tányérok mellé. A szószokba meg mindenki tetszés szerint mártogathat.Kocherl ball 062

 

 

 

 

Mangold, édesburgonya, sütötök egytál tükörtojással

Posted on

Őszi zöldség “power” tál, tükörtojással vagy anélkül

Hozzávalók: 1 db kicsi Hokkaido tök, 2 db közepes nagyságú édesburgonya, 3 db hagyma, 2-3 ek vaj, 1 ek méz, 50 ml fehér bor, 400 ml zöldségleves, só

500 gr mangold, 1 gerezd fokhagyma, 1 csipet cukor, 1 ek vaj, 2 ek balzsamecet

A tükörtojáshoz: 2 ek olaj, 4 db tojás, só, chili mag

Elkészítése:

1. Az édesburgonyát és a tököt meghámozzuk, majd kockákra vágjuk. A 2 hagymát szintén megpucoljuk majd apróra vágjuk. Egy serpenyőben vajat olvasztunk és a zöldségeket megpirítjuk. A mézzel karamellizáljuk egy kicsit a zöldségeket majd ráöntjük a leveskockából főzött levet meg a fehérbort. Sózzuk és mérsékelt lángon puhára főzzük. (kb. 20 perc alatt, de az édesburgonyát pürésítés helyett lehet csak forró olajban kisütni)

2. Közben a mangoldot megmossuk és forrásban lévő sós vízbe tesszük, max. 2 percre. Ezután leszűrjük és félretesszük, amíg a 3. maradék hagymát meg a fokhagymát megtisztítjuk, apróra vágjuk, és 1 evőkanál vajban megpirítjuk. Ekkor hozzáadjuk a mangoldot, sózzuk, egy csipet cukorral “megbolondítjuk” és a balzsamecettel ízesítjük. 2-3 perc alatt ropogósra pirítjuk.

3. A tököt, az édesburgonyát egy krumplinyomóval pürésítjük, ha kell utána sózunk, ha túl száraz egy kis vajjal, tejszínnel gazdagítva átkeverjük.

4. Egy serpenyőben felforrósítjuk az olajat és a szokásos módon elkészítjük a tükörtojásokat. Sózzuk, borsozzuk, végül chili maggal megszórjuk.

4. Tálaláskor egy tányérra tesszük a grillezett mangoldot, amit a pürével és a tükörtojással körítünk!P1130306

A leghosszabb és legfurcsább sütőtök fesztivál

Posted on Updated on

A németek nem igazán Halloween kedvelők, helyette inkább más európai hagyományokat részesítenek előnyben (mint pl a Reformáció napját, okt 31., Márton napot). Az utóbbi időben azonban nagyon belejöttek a sütőtök ünneplésbe. A kürbis-nek nevezett tök ugyanis a szezonfüggő német nép számára éppen olyan fontos, mint a spárga, csak míg a sütőtököt ősszel fogyasztják tömeges mennyiségben, a spárgát tavasszal és nyáron.

Szeptember 1-től-november 6-ig azonban nemcsak tökből készült gasztronómiai különlegességekkel kényeztethetik magukat, hanem a Stuttgarthoz közeleső Ludwigsburg városában a világ legnagyobb és leghosszabb ideig tartó sütőtökfesztiválján tobzódhatnak a sütőtökkel kapcsolatos gazdag programokban, a tüneményes barokk palota, a Blüchende Barock (Virágzó barokk) kertjében 450.000 darab, 800 fajta, különböző célra termesztett sütőtök, műremekké varázsolt kompozíciójában. Itt aztán van ehető, dekoratív, rücskös, sima, mammut nagyságú, mini, kancsó alakú tök, ráadásul nemcsak a megszokott narancssárga, hanem a szivárvány összes színeiben.

A tökfesztivál története

Ludwigsburgban a tökfesztiválra való készülődés már áprilisban megkezdődik, amikor a világ minden tájáról begyűjtött, különböző tökfajták magjait kis cserepekbe elültetik. 3-4 héttel később aztán átszállítják a botanikuskertbe, ahol gondos ápolás mellett nevelgetik. Szeptember elsején, a fesztivál nyitó napján aztán minden fajtát címkézve, megnevezve kapják kézhez a művészek.

2016-ban 647 fajta sütőtök vett részt a 2 hónapig tartó kiállításon és tökfaragó versenyen. Hogy az idén milyen lesz a felhozatal az november 6-áig kiderül (a fesztivál szeptember 1-től, november 6-ig tart). Igaz, hogy a téma minden évben más, -(2015-ben Repülő sütőtök, 2016-ban Sütőtök cirkusz volt)- de a lényeg ugyanaz, hogy bonyolult jelenetekben, művészi kompozíciókban keljenek életre a sütőtökök.halloween-pumpkin-carvings-villafane-studios-26

A ludwigsburgi tökfesztivál programja

Tök regatta: szeptember 18-án, 12:30-kor kerül/t sor a Blühendes Barock kertben a sütőtök teknő evező versenyre, ami a ludwigsburgi sütőtökfesztivál hetek egyik csúcspontja. A merész hajósok megpróbálják a víz sodrásában kavargó sütőtök csónakjaikat a lehető leggyorsabban irányítani.

Ugyanekkor kezdi el felépíteni Sütőtök országát az amerikai Sütőtök faragó király, Ray Villafane és csapata, akik a fesztivál legnagyobb sütőtökjeiből alkotnak eszméletlen kompozíciókat. Mivel a 2017-es év témája az ókori Róma, az idén az organikus tökökből gladiátorok, római istenek és istennők keltek életre. Ezen kívül az új témához illő kompozíciók mellett a Villafane Studió immáron negyedik alkalommal mutatja be a Hubbard családot, a tökből faragott törpék, és manók fantasztikus és mulatságos világát. DSC_7021

A szalmabála erdőben mese a tökről

Az ősz szépségében a gyerekek és a felnőttek a Mese erdőben gyönyörködhetnek, ahol nemcsak mezítláb futkározhatnak egy középkoriasan dizájnolt kertben (1958-ban épült), de olyan interaktív helyszínekre is eljuthatnak (nemcsak képzeletben), mint a Rapunzel torony, kipróbálhatják a miniatűr vonatot és egy retro hajóval lecsoroghatnak a kastélyt körülvevő folyón. A klasszikus meséket mellesleg nemcsak meg lehet hallgatni, Anselm Roser színész tolmácsolásában (Szalmabála mesék címen, kint a szabadban, szalmabálákon ülve szept 29- okt 1, okt 6-8, okt 20-22, okt 27-29. ), de a hivatásos színészekkel fel is lehet lépni a pódiumon.

A Németországban termesztett, legnehezebb sütőtökök versenye

Október 1-én, 13:30-kor kerül sor a legnehezebb sütőtökök versenyére, amikor a legnagyobb németországi tökök “lépnek” a mérlegre. A 2015-ös német rekord 812.5 kg volt (2017-ben az 1. díj 1000 eu, 2. díj 500, 3. díj 400, 4. díj 350 eu, 5. díj 300 eu, 6. helyezett 250 eu 7: 200 eu, 8: 150, 9: 100 eu 10. helyezett 50 euró jutalmat kap).

Európai sütőtök verseny

Október 9-én, 13:30-kor a német bajnokság után az európai országok óriás sütőtökjeinek a versenyére kerül sor. Míg hosszú évekig az amerikai, kanadai, észak-amerikai tökóriások vitték el a pálmát, (2013-ban a világ legnehezebb sütőtöke 1.033 kilogramm volt, az első a történelemben ami meghaladta az 1000 kg-t) addig 2016-ban 1190.5 kg-val a belga Mathias Willemijns által termesztett óriás sütőtök kapta meg a fődíjat!

Egy héttel később, október 15-én és 16-án, 10:00 órakor a legnehezebb tök Németországból és Európából 3 kategóriában méri össze “erejét”, majd a győztest a pódiumra emelik, ahol gigantikus “bájait” mindenki megcsodálhatja a fesztivál utolsó napjáig, november 5-éig.

Sütőtökvéső verseny, plusz 5 napig tartó Halloween! 

Október 22.–29.-én, 10 órától külön műhelyt állítanak fel a sütőtökfaragó, véső verseny alkalmából. Mindenki részt vehet rajta. Ha még nincs kész a töklámpásunk, itt a sátorban fantáziadús jack-o lámpákat készíthetünk. A sütőtök mesterektől el lehet lesni a trükköket, ötleteket, hogy pl. hogyan kell a sütőtökbe Mona Lisa mosolyt vésni, vagy zombi arcokat. A legszebb tök kompozíciók pénzjutalomban részesülnek.

Halloween alkalmából újra megrendezésre kerül “A szörnyek kis börtöne” (Little Chamber of Horrors), mely külön attrakciókkal borzolja a fiatal és nem egészen fiatal látogatók idegeit. A rendezők 1 héten át gondoskodnak arról, hogy mindenki érezze, hogyan fut le a hideg a gerincén, amikor belép a szellemvilágba, ahol kísértetek és goblinok ijesztgetik! A Horrorok Kis Kamrájának sejtelmesen kivilágított helyiségeiben az eltávozott lelkek világában (minden nap de. 11-től este 6-ig) a bátrabbak és adrenalinfüggők kalandos utazást tehetnek. A sötét folyosók titokzatos szobáiban, velőtrázó sikolyok és zajok kíséretében, csontvázakkal foghatunk kezet, gonosz kalózokkal találkozhatunk, varázstükrökben megpillanthatjuk a jövőnket.2014 pumpkin festival, Ludwigsburg, Germany, photos (11)

 A sütőtökök elpusztítása, megsemmisítése

November 6-án, 12:00 órakor a szezon vége a nyertes sütőtök megsemmisítésével zárul. Rettenetes döbbenetre lehet számítani. A győztes óriás tököt brutális módon, őrjítő techno zene bömböltetése közepette mészárolják le, majd a látogatók szuvenírként hazavihetik a tök egy darabját vagy csak néhány magot.

Végül milyen tökfesztivál az, ahol nem tobzódhatunk a szezon ünnepelt zöldségéből készült ételeiben? Nos a ludwigsburgi sütőtök fesztivál bővelkedik a sütőtök által inspirált gasztronómiai csodákban. Próbáljuk ki bátran pl. a sütőtök spagettit, sütőtök-pesztóval vagy a tökburgonyát, tökpürét, a sült tököt, tökburgerrel, desszertként meg a sütőtökös rétest. Vagy evett már életében sütőtökös pizzát, és sütőtök kolbászt, sütőtökkel töltött raviolit, nos, ha nem akkor itt az ideje! Az ízorgia garantált.

Szeptember 24-én és 25-én nem szabad kihagyni a legnagyobb kondérban főtt sütőtökleves megízlelését. A rekord mennyiségű levesből jut mindenkinek (555 liter 2000 embernek elég). Egy tányér leves 1 euróba kerül, a pénz jótékony célra megy.

S ha már jól lakott a sütőtök látványától, vegyen ajándékot szeretteinek. Rengeteg finom termék közül válogathat: a tökkenők, pástétomok, sütőtökös ketchup, fahéjas-cukorral bevont sütőtök magokból. Valamint, ha saját flaska kéznél van, meg lehet töltetni frissen préselt almalével, sütőtökízű pezsgővel vagy szörppel.

Minden szombaton élőzene, szeptember 10-től-október 29-ig du 2-től a fesztivált a pódiumra fellépő zenészek, művészek teszik még emlékezetesebbé!most-amazing-pumpkin-carving-ray-villafane-10.

 

 

 

Belga almás-mákos muffin, mangókrémmel

Posted on

Ebben a süteményben a legzseniálisabb, hogy csak össze kell keverni a hozzávalókat és már tolhatjuk is be az egészet a sütőbe. Másnap, harmadnap fogyasztva is ugyanolyan isteni, hogy mindenkinek csak ajánlani tudom.

Hozzávalók: 50 dkg alma reszelék, 30 dkg cukor, 5 dkg mazsola, 5 dkg durvára vágott dió vagy mák, egy fél citrom reszelt héja, 1 kk fahéj, 1 tojás, 30 dkg liszt, 1 csomag sütőpor

Elkészítése:

50 dkg almareszeléket kikeverünk 30 dkg cukorral, hozzáadunk 5 dkg mazsolát, 5 dkg durvára vágott diót, (vagy tejben főtt mákot) egy fél citrom reszelt héját meg 1 kk fahéjat Én 1 egész evőkanál fahéjat tettem hozzá és a mazsolát tearumba áztattam). Belekeverünk egy egész tojást, végül 30 dkg lisztet és 1 zacskó vaníliás cukrot, plusz 1 zacskó sütőport. Kizsírozott, lisztezett, vékony püspökkenyér formába öntjük (ez a mennyiség kettőre elég) vagy muffin formákba és megkent fóliával letakarva a forró sütőbe toljuk. Mérsékelt tűznél (180-200 fokon) 45 percig sütjük, még melegen deszkára borítjuk, s ha kihűlt, fóliába csomagolva tároljuk. Hidegen fogyasztjuk, mert akkor érnek össze az ízek.

Mangókrémmel kínáljuk.

sütötök fagy mákos almás

Tejszínes karfiolleves, körte kéksajttal és kaporhabos quinoával

Posted on

P1130304Hozzávalók: 1 fej karfiol, 2-3 db krumpli, 2-3 db sárgarépa, 1 db paszternák,1 fej hagyma, 1-2 gerezd fokhagyma, 2 ek napraforgóolaj, 800 ml zöldségleves, 200 ml tejszín, só, bors, 1 csipet szerecsendió

10 dkg kéksajt, 1 db nagyobb körte, citromlé, pirított fenyőmag vagy dió

A kaporhabhoz: 1 csomag friss kapor, 1 dl tejszín, 1 csipet só, 1 kk tormakrém, 1 csésze quinoa, főzve

Elkészítése: A karfiolt megmossuk és rózsáira szedjük. A hagymát, fokhagymát, krumplit megpucoljuk feldaraboljuk, a fokhagymát finomra zúzzuk. Az olajat egy fazékban felforrósítjuk, a hagymát és a fokhagymát megpároljuk benne, majd a burgonyát is hozzáadjuk és 2 percig pirítjuk. Végül beledobjuk a karfiolrózsákat és felöntjük a zöldséglevessel. Felforraljuk és lefedve, kis lángon 20 perc alatt puhára főzzük. Befejezésül a tejszínt hozzáöntjük a leveshez és azzal együtt még egyszer felforraljuk. Ha kell sóval, borssal és pár csepp citromlével ízesítjük.

Közben a sajtot felszeleteljük és a fenyőmagot, vagy diót egy serpenyőben, olaj nélkül megpirítjuk.
A körtét meghámozzuk, a magházat eltávolítjuk és vékony gerezdekre vágjuk.

A kaporhabhoz: a friss kaprot egy turmixgépbe dobjuk, egy picit megsózzuk, hozzáadjuk a tormakrémet és krémszerűvé pépesítjük. Felverjük a tejszínt és a kaprot hozzá adagoljuk. A kaporhabot a főtt quinoára helyezzük, és a körtével meg a krémsajttal kínáljuk.
 P1130302.JPG