Hónap: november 2012

Adventi naptár

Posted on Updated on

Mivel már több mint 5 éve élek Münchenben, így ilyenkor november végén a meghívások és a felgyorsuló események arra figyelmeztetnek, hogy beköszöntött az Adventi mulatságok ideje. A gyerekek megkapják a csokival és cukorkával megtöltött kalendáriumaikat, a városokban és a falvakban megszaporodnak a vásárok, koncertek.

Amikor egy kis kutatást végeztem az Adventi naptár eredetével kapcsolatban, a nyomok a németországi luteránusokhoz vezettek, akik a 19. század elején vezették be azt a szokást, hogy dec. 1-től a bejárati ajtóra írták krétával a dátumot, és ez így ment egészen a kis Jézus születésének a napjáig. Később, hogy még ünnepélyesebbé tegyék a várakozási időt, elkezdtek adventi koszorúkat készíteni, 4 gyertyával a tetején, s minden hét végén egyet ünnepélyesen meggyújtottak, a negyediket Szenteste. Míg másutt bevett szokás volt, hogy minden nap egy-egy szentképet tettek ki a falra, a kis Jézusról, Szűz Máriáról, a 3 királyról, így készültek fel lelkiekben is az év legnagyobb ünnepére.

A németek nagy hagyományőrzők, és ami nagyon tetszik, hogy a karácsonyi mizériát, tülekedést aktív családi és baráti összejövetelekkel próbálják meg stresszmentesebbé tenni..

Dec 1: kívánságlista elkészítése, az adventi kalendáriumok kifüggesztése, első ablak kinyitása

Dec 2: az első gyertya meggyújtása az adventi koszorún.

Dec 3: Platzchen sütés napja! Német szokás, hogy egy hónappal karácsony előtt a háziasszonyok megkezdik a száraz sütemények sütését (mini linzerek, ischlerek, vaniliás kiflik és mézes puszedlik). Teatélutánokon megajándékozzák egymást velük, recepteket cserélnek, ihletet szereznek a karácsonyi desszertek kitalálásához.

 Dec 4: a Barbara ág beszerzésének a napja. Igaz, hogy a Barbara név már régen kiment a divatból Németországban (idén a Mia, Emilie voltak a legnépszerűbbek), de a Szt Barbara napi szokások, azaz a cseresznye ágmetszés hagyománya továbbra is az egyik legnépszerűbb szokás Németországban, különösen a katolikus területeken. A 4. században élt, mártír halált halt Szt Barbara eleinte a bányászok, nehéz tüzérség védőszentje volt, ma viszont a tüzoltóké. Napjainkban a tüzoltó állomásokon minden év december 4.-én ünnepélyesen levágnak egy-egy ágat egy cseresznyefáról majd kiosztják a résztvevőknek. Otthon vízbe kell tenni (van ahol alma, szilva, aranyeső, vagy orgona ágat virágoztatnak ki, de a cseresznye fa a legautentikusabb) és ha a “Barbara ág” december 25.-ére, karácsony másnapjára kivirágzik, nagy szerencse fogja érni a ház lakóit a következő évben.

Dec 5: Fagyöngy napja. A régi karácsonyi szokások szerint, ha egy férfi és egy nő a fagyöngy alá állt kötelező volt megcsókolniuk egymást, a szokás a skandiváv országokból terjedt el, talán ma még nagyobb népszerűségnek örvend, mint régen. Németországban a csókon kívül a fagyöngy az egyik legkedveltebb lakás-ajtó, kerti dekoráció.

.

Dec 6: Mikulás, Télapó.. legalább annyira népszerű ünnep, mint karácsony, mert ez is a gyerekek ünnepe. Szt Nikolausz, aki szintén egy létező személy volt, Görögországban élt Myrában, a 4. században. Valójában püspök volt, akit jótettei miatt hamarosan a Csodatévő jelzővel illették. Szt Nikolausz arról híresült el, hogy titokban ajándékot vagy pénzt tett a kisgyerekek kint hagyott csizmáiban, kalucsnijaiban. Az angol nyelvterületeken egy hibás fordítás következtében Santa Claus lett a neve, amit a holland Sinterklaas-ból vettek át. Érdekes, hogy a magyar, német nyelvterületeken Mikulás segítőtársa a krampusz, míg a Benelux államokban Fekete Péter (Zwarte Piet), aki tulképpen egy szerecsen (úgy is van öltözve, mór divat szerint).

Dec 7: csomagoló papír készítése, festése

Dec 8: karácsonyi képeslapok megírása és elküldése

Dec 9: a második advent hétvégét baráti társaságban töltöm, beülünk egy kávéházba sütemény gusztálásra.

Dec 10: az adóbevallás határideje

Dec 11: karácsonyi díszek, ablakok dekorálása, a lakás feldíszítése.

Dec 12: nappal, karácsonyi “feelingezés” a városban, a müncheni középkori vásár és a műsorok megtekintése. Este karácsonyi oratórium a schaftlarni kolostorban.

Dec 13: Luca napja Magyarországon, Saint Lucia nap Svédországban és Norvégiában. A skandináv szokás szerint a fiatal lányok angyalnak öltöznek és ajándékot osztogatnak. A családban csak a legidősebb lány szolgálhatja fel a kávét a Lussekatt nevű, a sáfránnyal ízesített St. Lucia napi tekerccsel a szüleinek, gyertyakoszorúval a fején, egy Luciáról szóló dal éneklése közben. A többi lánygyermekek szintén angyalnak öltözhetnek, de ők csak a kezükben vihetik a gyertyát.

Dec 14: Hív a természet! Az erdőben, parkban tett séta a legjobb stressz menedzsment.

Dec 15: Glüchwein, Schupfnudeln és waffel evés ideje. Este a nymphenburgi kastélyban “A legszebb karácsonyi kórusok” koncerten a helyem.

Dec 16: Mese est. Először virágboltos barátnőm nyílt napján segédkezek, az idei téma, a Grimm mesék világa. Este otthon meggyújtjuk a 3. gyertyát és mesefilmeket bámulunk, a Willow-t, vagy az Arany iránytűt, Happily ever aftert..Drew Barrymore-ral

Dec 17: Kívánságfa felállítása

Dec 18: A bevásárló lista elkészítése, az ünnepi menü megtervezése (ne felejtsük el, hogy a Szenteste idén hétfőre esik).

Dec 19: A német tüzes puncs rituális elkészítése (0,4 l almalé, 1 süveg cukor, 2 kk fahéj, szegfűszeg, Sangria és rum!..hmmm)

Dec 20: karácsonyi party az egyetemen!

Dec 21: Sportnap. Ha leesett a hó, szánkózni megyünk az Alpokba vagy korcsolyázni a belvárosi jégpályára.

Dec 22: kamarazene est, fellépés!

Dec 23: Utazás Belgiumba!

dec 24: Beköszönt a nagy nap. Megkezdődik a nagyüzem, takarítás, karácsonyfa díszítés, asztalterítés, főzés stb.

Kellemes advent hónap tervezést kívánok mindenkinek!

Drezdában óriási adventi kalendárt állítanak, mese kastélyt építenek fel a karácsonyi piactéren, a Striezelmarkt-on. Uslarban, egy másik kis német városkában pedig a városháza ablakai adventi naptárként működnek.

Reklámok

Kaszinó a kórházban, megérkezett Ella-Luna!

Posted on Updated on

21

4154_043009_onesiecookies_vert45Legutoljára akkor írtam Vivienneről, a “shabby shick” dizájnerről, amikor örömmel várta kislánya érkezését. Nos június elsején megszületett Ella-Luna, a “Holdbébi”,  ezt az állandó jelzőt én adtam neki, miután megtudtam, hogy Luna lett a második neve. Tapintatból, csak június 4.-ére jelentkeztem be Vivienhez. Amikor a kórház újszülött osztályán kiszálltam a liftből, mivel orvosnak, nővérnek nyomát se láttam, (később sem) elkezdtem keresni a Vivien által megadott szobát. Szerencsére belga szokás szerint az inkább panzióra, mint kórházra emlékeztető szobák ajtajára ki volt függesztve az újszülött neve, súlya, és a születés ideje. Így találtam meg a kis holdbébit, Ella-Lunát, aki 3 kg 55 dkg-val született és 52 cm hosszú volt. A kopogtatásra Simon nyitott ajtót, miután gratuláltam neki, végre megpillantottam a boldogságtól eufórikus állapotban lévő Vivient, aki Ella-Lunával a kezében pontosan úgy festett, -s itt most egy hatalmas közhely következik-, mint Leonardo madonnája a kisdeddel. Csak annyi volt a különbség, hogy Viv az ágy közepén piros-kékkockás pizsamában ült, kezében Ella-Lunával. Simon azonnal pezsgőt bontott, koccintottunk az újdonsült szülők és a gyermek egészségére. Vagy 10 percet beszélgethettünk, (a szülés megindulásáról és a császármetszés utáni fájdalmas pillanatokról), amikor Viv a történetében éppen addig jutott, hogy megindult a teje, 3 barátnője lépett be. Mindenféle kézmosás nélkül először Viv nyakába borultak, majd elkezdték egymásnak adogatni a gyermeket, csókolgatták, becézgették, gyönyörködtek benne. Közben Simon újabb palackot bontott, Vivienne pedig átvette az ajándékokat, amit egy listáról lehetett kiválasztani egy Simon és Vivienne által megadott baba boltban.

Hamarosan újabb látogatók érkeztek, Simon nagyanyja és nagynénje, ekkor már vagy tizenketten tolongtunk a kis szobában, a Holdbébi szerencsére a másik helységben, egy átlátszó, kis plasztik bölcsőben szunyókált, mert a szoba levegője a nyitott ablak ellenére kezdett fojtogatóvá válni.

Míg Vivienne a rokonokkal beszélgetett, megcsodáltam a virágkompozíciókat, az ajándékokat, a képeslapokat. Belga szokás szerint én is megkaptam a rózsaszín, fehér, fekete csíkos dobozkába csomagolt kétféle pralinét ajándékba, melyre Ella neve volt rányomtatva. A kaszinózásnak végül a kisbaba vetett véget, sírással jelezve, hogy itt van a szoptatás ideje.6515_MEDIUMElla 074Ella 188

Karácsony a világ körül-az olasz Presepe és a norvég Wichtel manó

Posted on Updated on

Egy nap az egyik kollégámmal felmérést készítettünk arról, hogy hányféle nemzetiség képviselteti magát az egyetemünkön. Nos, amikor már a 300.-nál jártunk, eszembe jutott, hogy így karácsony közeledtével milyen izgalmas lenne megtudni, hogy ki, hogyan ünnepli a karácsonyt. Íme 8 érdekes interjú:

Clea Strydom egyetemi hallgató, Dél-Afrikából

December 24.-e Fokvárosban éppen nyárra esik, így mindenki a strandon ünnepli meg a karácsonyt. Legtöbbször egy speciális dél-afrikai kolbászt sütünk, a braait, szték húsokat grillezünk, mármint a férfiak, ugyanis ez igazi macsó munka. A másnapi vacsorára viszont a bárányt, pulykát, és marhanyelvet a nők készítik el, ilyenkor desszert is van, valamilyen puding és természetesen dél-afrikai bort iszunk minden fogás után. A karácsonyfát színes gyönygyökből fűzött állatfigurákkal díszítjük. Kedvenc ételem a bobotie, íme a receptje:

Bobotie hozzávalók: 2 hagyma, 2 ek turmerik, vagy kurkuma, 10 dkg mazsola, fél kg darált hús, 2 kk curry, 2 tojás, 2 dl tej, 3 db babér, 1 dl borecet, 2 szelet száraz kenyér, 1 alma, 1 banán, só, bors

Pároljuk meg a hagymát a vajban, adjuk hozzá a borecetet. Vegyük le a tűzről és karikázzuk bele az almát és a banánt. Keverjük hozzá a darált húshoz a két, kis kockákra vágott kenyeret. Sózzuk, borsozzuk, ízesítsük a curryvel. Adjuk hozzá a 2 dl tejhez a felvert tojásokat, verjük habosra, sózzuk, borsozzuk. Vajazzunk ki egy tűzálló tálat, helyezzük el benne rétegesen a darált húst, öntsük rá a tejes-tojásos keveréket, kanalazzuk a tetejére a banánt és az almát. Helyezzük el a tálat az előmelegített sütőbe és süssük 220 fokon 25-30 percig. Mi rizzsel szoktuk köríteni.

Oroszország, Moszkva Alexej Dorozskin és felesége Anasztázia Dorozskina

Az ortodox naptár szerint nálunk a karácsony január 6.-7.-re esik, amikor más országokban már lecsengenek a zajos szilveszteri partyk és újévi koncertek. Moszkvában január 6.-án reggel indul be a karácsonyi nagyüzem. A klasszikus ünnepi menü: kacsasült almával és pirogival (lepény) az előétel kocsonya, kaszinó tojással. A bejárati ajtót, az asztalt, az ikonokat, ágakkal, vörös, zöld és aranyszalagokkal díszítjük fel. Minden karácsonykor a legfontosabb pillanat, amikor a fa tetejére felkerül a vörös csillag!

Marijke Van der Leiden, Hollandia, Amszterdam

Már egy hónappal karácsony előtt felfüggesztjük a koszorúkat a bejárati ajtókra, amiket borostyán vagy pálma ágakból készítünk. Az ablakokra (belül) csillag formájú égők kerülnek, a fenyőfát sok családban már december 6-án felállítják. Hollandiában általában pasztell színekkel szokás a fenyőfát feldíszíteni, a lényeg, hogy egyszínű legyen minden a dísz, a szalagok, árvalányhaj etc. December 24-én Amszterdamban kora reggeltől énekes csoportok járják végig a várost és a főbb tereken, vásárokon, nagyáruházakban karácsonyi dalokat énekelnek. Az éjféli mise után beschuit met muisjes-t eszünk, azaz kétszersülthöz hasonló ánizzsal ízesített kekszet.

Sandra Volante, 39 éves kommunikációs menedzser, Olaszország, Milánó

Az olasz karácsonyban a 2 legfontosabb dolog az ünnepi menü, és a fából faragott  bethlehem. Nálunk Milánóban a menü húsleves töltött tortellinivel, a második fogás sült pulyka vagy kappan penne tésztával, vagy risottóval, a desszert pedig a panettone, mascarpone krémmel. Igazi kalóriabomba. Tipikus olasz karácsonyi kellék, mint már említettem a presepe, a fából faragott csodálatos bethlehem, melyet vagy a karácsonyfa alatt helyeznek el vagy a ház előtt. Az elhelyezést illetően annyiféle variáció létezik, ahány város van Olaszországban. Milánóban pl. bent a lakásban egy központi helyen állítják fel a bethlehemet, míg Dél-Olaszországban kint a ház előtt, vagy a kertben.

 

Pavel Sledzs 28 éves diák, Lengyelország, Varsó

Szenteste, amikor megjelenik az első csillag az égen, mindenki a templomba igyekszik, ahol a mise előtt karácsonyi waffelt osztogatnak. A mise után mindenki hazatér. Az ünnepi vacsora 12 különböző fogásból áll. A legfontosabb a ponty. A karácsonyi díszek? Nos, Németországhoz hasonlóan nálunk is a híres üvegfúvó üzemekből kerülnek ki, legtöbbször tojás díszeket függesztünk a fára. Ugye csodálkozik, mert miközben más országokban a tojás a húsvét szimbóluma, nálunk Lengyelországban a tojás a gyarapodás, virágzás, újjászületés jelképe. A klasszikus szín az arany és a piros. Gyerekkoromban én is gyakran készítettem tojásdíszeket, így fejből tudom az elkészítés módját: nos miután a tojásokat mindkét oldalon kifúrjuk, a tartalmát kifújjuk. Vízzel átmossuk, majd áthúzunk rajta egy drótot. Ezután aranysprével vagy más színnel befújjuk és fehér festékkel gyönyörű mintákat festünk rá. Végül alulra és felülre is egy-egy gyöngyöt fűzünk, a drótot behajlítjuk, azzal akasztjuk fel a fára.

Dennis Thomas 56 éves genetikus, USA, New York

Gondolom az amerikai filmekből mindenki tudja, hogy nálunk már másfél hónappal karácsony előtt Santa Claus-ok, Télapók lepik el az országot. A fenyőfák mellett kedvelt az amarillis, a karácsonyi csillag és az adventi koszorú. Az Amerikába vándorolt népeknek köszönhetően mi szinte minden szokást átvettünk, amit csak lehetett. Amit ezek közül kedvelek, hogy a karácsony Amerikában elsősorban a gyerekek ünnepe. A menü? Szerintem semmi különös, mert akárcsak Hálaadás napján, szentestén is általában pulyka kerül az asztalra, azonkívül grill sonka, roastbeef, esetleg liba. A vegetáriánus családok az édesburgonya pürét és a kelbimbót kedvelik. Egy érdekesség, van egy barátom, aki egyszerűen nem tud betelni a karácsonnyal, március végéig nem szedi le a fát, ráadásul, mint Mr Been minden nap meglepi magát egy kis ajándékkal! Dennis receptje:

Sertés szűzérme pekán magos töltelékkel hozzávalók: 5-6 ek olaj, 1 hagyma, 3 gerezd fokhagyma, zellerszár, 1 répa, fűszeres kolbász vagy hurka, 300 gr pekán, 2 ek zsemlemorzsa, 2 kk kakukkfű, petrezselyem, só, bors, sertés szűzérme

Pároljuk meg a zöldségeket a hagymával és a fokhagymával együtt. (3 perc). Adjuk hozzá a zellert, répát és pároljuk még 3 percig. Ezután következik a kolbász vagy hurka, még 5 perc. Egy másik serpenyőben pirítsuk meg a pekánt a zsemlemorzsával, ízesítsük kakukkfűvel, petrezselyemmel és cayenne borssal. Töltsük meg a sertéshúst ezzel a töltelékkel. Forrósítsuk fel az olajat, süssük át benne a töltött sertés szeleteket mindkét oldalukon, úgy hogy a töltelék ki ne folyjon. Helyezzük a tepsibe a töltött húst és süssük ropogósra 20 perc alatt 250 fokon. Paszternákos burgonyapürével körítve tálaljuk.

Norvégia-Oslo, Lieve Brekke, 37 éves titkárnő

A karácsonyi ünnepekre való készülődés Norvégiában már tulajdonképpen az adventtel kezdetét veszi. A gyerekek december 1.-én megkapják az adventi kalendáriumot, amelyen ettől a naptól kezdve minden nap kinyitnak egy ablakot, december 24-ig és kieszik belőle a csokit. A felnőttek koszorút készítenek 4 gyertyával, és karácsonyig, minden hétvégén meggyújtanak egyet, az utolsót, a negyediket Szentestén. Szintén november végén fogunk hozzá a platzchen, azaz a száraz sütemények sütésének és a karácsonyi üdvözlőlapok gyártásának. Karácsony napján, a képen látható Wichtelnek, azaz manócskának öltözünk, (kötelező piros ruhában jönni). A lakást fagyönyggyel meg sok-sok jácinttal díszítjük fel, fenyőágakból készült girland vagy adventi koszorút helyezünk az asztal közepére, angyalfigurákkal és gyertyákkal körbevéve. Norvégiában ezek a karácsony legfontosabb kellékei. Ja, a menü sült oldalas, párolt káposztával, vagy füstölt bárány sárgarépa pürével.

Argentina Buenos Aires, Julio Ortiz 45 éves portréfestő

Szeretem a karácsonyt, mert ilyenkor az egész család együtt van, mivel Buenos Airesben december végén 30 fok van, így a hideg büfé stílus az elterjedt karácsonyi étkezési forma. A vékonyra vágott, hideg antilop szelet meg a szaftos, maredo bélszín a 2 nagy kedvencem. Mi is állítunk karácsonyfát, de csak műfát, sok-sok virág és madár figurával díszítve. Éjfélre fejezzük be a vacsorát, ekkor először megajándékozzuk egymást, majd édesanyám behozza az isteni olasz fagylaltokat, melyeket az argentin fagylaltkészítő mesterek aztán tovább finomítottak, ennek következtében a végeredmény “mennyei” lett. (3 híres argentin fagylalt láncolat a Freddo, Volta és Persicco)

Három karácsonyi menü tipp

Posted on Updated on

Karácsony olasz módra

 A Celini család a Da Lidia nevű vendéglőt vezeti Maasmechelenben (Belgiumban). Amikor az időpont egyeztetése céljából felhívom signor Marco Celinit, a menüvel kapcsolatban csak annyit árul el, hogy mint minden évben, az idén is igazi olasz klasszikusokból fog állni, tehát tészta, lasagna, panettone és persze a “la bella famigliá”-ból. Halmozott érdeklődéssel várom a találkozást, mert Marco megigérte, hogy beavat néhány kulissza titokba. Amikor belépek a vendéglőbe máris Olaszországban érzem magam. A levegőben isteni citrom és rozmaring illat terjeng, pedig az olaj és citromfák helyett egy plafonig érő karácsonyfa díszeleg a terem közepén. A kandalló fölött ezüst girland csillog, ezüst gyertyák az asztalokon, a tálalón, az 5 szintes tortaállványon legalul csoki, utána dió, narancs, mandarin, majd mini panettonék, szárított és friss gyümölcsök sorakoznak művészi rendezettségben. -Molto simplicissino!- Egyszerű, de tökéletes minden! A háttérzene Dalla Americaruso dal vivo, Lucio Dalla előadásában. „Hallotta már énekelni Luciót?” -kérdezi Marco Celini a zenére célozva a szokásos üdvözlő szavak után. -“Nem még soha”. Amin tulajdonképpen én lepődöm meg leginkább, mert olasz dajkámnak, Mimminek, gazdag lemezgyűjteménye volt, csak ő mindig Benjamino Gigli La Mamma című dalát hallgatta karácsonykor. -“Szóval úgy látom hiányos a zenei műveltségem, legalábbis, ami az olasz zenét illeti”.-válaszolom Marconak. Ekkor egy sereg gyerek ront be, névszerint Gianmarco, Francesca, Leonardo, Carlotta és Valentina, akik miután lelopnak egy-egy parmezánt a parmahamról, kiviharzanak, mire mint az olasz operák nyitányában belép donna Elvira, Marco felesége, az autentikus olasz tortával, a noga panettone-vel a kezében, melyet a szárított gyümölcsök, és a mandarin tál mellé helyez.-“Ezeket csipegetjük két fogás között”- teszi hozzá magyarázatként és miután kezet rázunk, megkínál egy citromkrémes mini panettonével majd a konyha felé terel. Útközben csak annyi időm van, hogy megcsodáljam az ízlésesen megterített asztalt, (az ezüst, zöld és fehér dominál, de a szalvétára kötözött rozmaring ágacskákról és szárított piros paprikákról az ember óhatatlanul az olasz zászló színeire asszociál).- “Rengeteg a dolgunk!”-mondja Elvira bocsánatkérően és mintha csak ezt akarná bizonyítani egy női hang Marcot hívja a konyhából,- “Scusami tanto, signoras, de az édesanyám türelmetlenkedik-” és már rohan is energikus léptekkel, mi meg utána Elvirával. A konyhában Elvira és tinédzser lánya, Maddaléna azonnal kötényt kötnek, nekem is átnyújtanak egyet, hogy részese lehessek a “csodának”, a hagyományos, olasz karácsonyi menü születésének. -“Nálunk karácsonykor, minden évben, cirka 100 éve, ugyanaz a menü”,-mondja a 75 éves mamma Lidia széles gesztusokkal kísérve mondanivalóját. És ez így igaz, mert az olasz családokban a receptek generációkról-generációkra szállnak.- “Olaszországban egyébként nem 24.-én, hanem 25.-én ünnepel együtt a család, Szent Stefano napján! Ekkor raviolit készítünk, újévkor viszont lencsetálat, mert a legenda szerint minél többet eszik valaki belőle, annál szerencsésebb lesz az új évben”. -Mint lyukas zsákból a lencse úgy hulljon ránk a szerencse!- mormolom magamban a híres, magyar újévi jókívánságot, s a gyönygyúk készítése közben egy kis időre az olasz család tagjának érzem magam.

Menü: csirkehúsleves tojászselével, töltött olajbogyó, parmezánnal, olasz húsostál, parmahammal, san daniele szalami, lonza (galamb), vincis grazie lasagna, maccheroni alla chitara con piccione frappe, (tésztából készült koszorú), zeppole (olasz fánk), ciccerchiara (édesség), fürj, szőlőszósszal, töltött gyönygtyúk rozmaringgal, zsályával, fokhagymával és citromkarikákkal

Olajbogyó all’ascolana (töltött olajbogyó) hozzávalók: 3 ek zsemlemorzsa, 1 dl húsleves, 100 gr speck, 2 ek olaj, 100 gr darálthús, 100 gr csirkehús, 1 ek paradicsompüré, 50 gr csirkemáj, 50 gr parmezán, fahéj, szerecsendió, só, bors, 50 gr zöld olajbogyó, 2 ek liszt, 3 tojás, zsemlemorzsa, olaj a sütéshez.

Áztassuk be a kenyérszeletet a bouillonba. Süssük ki a specket az olajban, adjuk hozzá a kétféle darált húst, meg a csirkemájat. Ízesítsük paradicsom szósszal. Egy kis vizet öntsünk rá és pároljunk mindent együtt kb. 5 percig. Ezután helyezzük egy robotgépbe, adjunk hozzá 1 tojást és a reszelt parmezánt, ízesítsük fahéjjal, sóval, borssal, szerecsendióval. Ha magos olajbogyót vettünk, magozzuk ki, és töltsük bele a pépesített húsos keveréket. Forgassuk meg a töltött olajbogyókat a lisztben, tojásban és zsemlemorzsában és süssük ki forró olajban. Bor Franciacorta Brut Annamaria Clementi 94-es illik hozzá

Stracciatella leves tojásbetéttel hozzávalók: 1 csirke, 1 zeller, 1 répa, 1 hagyma, 4 tojás, sajt só, bors

Főzzünk a szokásos módon csirkehúslevest. Szűrjük le, majd tegyük fel újra főni, verjük fel a tojásokat, sózzuk, borsozzuk, adjuk hozzá a parmezánt és csorgassuk bele a forrásban lévő levesbe.

Maccheroni con piccione hozzávalók: 400 gr spaghetti, 1 ek olaj, minden személyre 1 fürjcomb, 3 érett paradicsom, 40 gr pecorino sajt, só, bors

Süssük át a megtisztított fürjeket az olajban. Tegyük mellé a négyfelé vágott paradicsomokat és hagyjuk főni 2 órán keresztül kis lángon. Főzzük meg a tésztát, osszuk szét a tányérokon és tegyük mellé a fürjcombokat. Szórjuk meg bőven pecorino sajttal. Bor Maurizio Zanella 1996-os, Rosso dei Sebino

Vincis grazia lasagna hozzávalók: 400 gr lasagna, vaj, 40 gr, 75 gr parmezán, 50 gr mozzarella, a szószhoz: 3 ek olaj, 40 gr vaj, 1 kis hagyma, 250 gr darálthús, sonka vagy speck, fél liter vörös bor, 3 paradicsom, szerecsendió, só, bors

A szokásos módon készítsük el a lasagnát.

Farona ripiena (töltött gyönygytyúk) hozzávalók: 1 szép nagy gyöngytyúk, 2 db véres hurka, 3 rozmaring ág, 3 gerezd fokhagyma, 1 ek boróka, 4 ek olaj, 1 üveg fehér bor, só, bors

Tisztítsuk meg alaposan a gyönygytyúkot, majd töröljük szárazra egy konyhai papírtörlővel. A hurkáról húzzuk le a bőrét, 1 gerezd fokhagyma és őrölt boróka bogyóval ízesítve pépesítsük a mixerben. Sózzuk, borsozzuk és a hurka felével töltsük meg a gyönygytyúkot. Dörzsöljük be olajjal kívülről (vagy vajjal), sózzuk, borsozzuk, szórjuk meg rozmaringgal és zsályával. Süssük a sütőben 45 percig 200 fokon. 15 perccel a sütés befejezése előtt öntsük rá a fehérbort, valamint a maradék, 2 gerezd, lereszelt fokhagymával kenjük be és süssük még 10 percig. Tálaláskor díszítsük citrom szeletekkel, paradicsommal és salátával. Bortipp Fehér Verdicchio dei Castelli di Jesi San Michele 2000

Zeppole olasz fánk hozzávalók: fél kg liszt, 125 gr vaj, 1 ek cukor, 300 ml tej, 40 gr élesztő, olaj, kukoricaolaj és cukor

A cukrot hozzáadjuk a tejhez, beletesszük a vajat és összekeverjük. A liszthez hozzáadjuk a megkelesztett élesztőt. Jól összedolgozzuk, majd kerek fánkokat szaggatunk belőle, kilyuggatva a közepén. Forró olajban kisütjük. Tálalás előtt porcukorral megszórjuk.

Karacsony2010 048Belga karácsony

Philippe és Brigitte De Naeyer a Pottenbrug nevű vendéglő tulajdonosai Antwerpenben. Mivel karácsony számukra is meghitt családi ünnep, a vendéglőt december 24-27-ig bezárják, hogy kizárólagosan 5 gyermekük és számtalan unokáik körében tölthessék a Szentestét. Az öt gyermekből kettő külföldön él, így Brigitte és Philippe számára az év legörömtelibb ünnepe- érthető módon a karácsony. -“Kifejezetten élvezem a nagy nyüzsgést, ahogy ilyenkor mindenki hasznossá akarja tenni magát.-mondja. “Az egyik fiam a karácsonyfát díszíti, a másik a kertet dekorálja, a lányaim a főzésben, az unokák a menükártya készítésben segédkeznek. A dekorációról általában november végén döntünk, tavaly pl. arany volt, az idén az ezüst-hófehér és barna kombinációra szavaztunk némi kékes vagy türkiszes beütéssel. Délelőtt fenyőágat dobunk a kandallóba, hogy finom illat legyen, aztán este együtt terítjük meg az asztalt. Mi szülők adjuk a vacsorát, az ajándékokat csak a desszert után osztjuk ki.

Az idei menünk: libamáj tésztában, szerrano sonkával, francia halleves, sáfránnyal, vadkacsa, erdei gombával és kecskesajttal ízesített burgonya szufléval, datolyatorta fahéjas fagylalttal.

Receptek: Libamáj szerrano sonkával filo tésztában

Hozzávalók: 4 személyre, lollo bionda vagy rosso saláta, 8 kész tésztalap, (a legjobb a török süteményekhez való vékony filo nevű tésztalap), 1 tojás, szezámmag, 8 szelet spanyol serrano sonka, 4 szelet kacsamáj, 1 üveg vöröshagyma lekvár

Az öntethez: sherry borecet, 1 kk mustár, 1 ek olaj, 2 ek olaj, bors, só, curry

Készítsük el az öntetet: keverjük össze a sherry-t a mustárral és az olajjal, adhatunk hozzá egy csipet cukrot is. Melegítsük elő a sütőt 180 fokra, a filotésztát kenjük meg a felvert tojással, szórjuk meg a szezámmaggal, és helyezzük a sütőbe 2-3 percre. Közben rendezzük el a tányérokon a megmosott salátát. Vegyük ki a tésztát a sütőből, helyezzük az első rétegre rá az 1 szelet sonkát, 1 adag kacsamájat, kenjük meg a hagymalekvárral, helyezzük rá a második tészta réteget, a salátát, sonkát, májat, lekvárt, és így tovább, végül az utolsó tésztalap tetejét öntözzük meg a sherrys szósszal.

Francia halleves sáfránnyal

Homár, 1 póréhagyma, 1 répa, 1 piros paprika, 1 zellerszár, sáfrány, petrezselyem, halleves vagy csirkeleveskocka, 1 dl fehér bor

Pároljuk meg a vajban a homárt. Dobjuk mellé az apróra vágott hagymát, zellerszárat, 1 répát, sózzuk, borsozzuk, és szórjuk meg a paprikával is. Öntsük rá a csirkebouillont és főzzük vagy 15-20 percig. Amikor megpuhultak a zöldségek szűrjük le, hogy csak a rákhús maradjon vissza a zöldséggel, majd tegyük vissza a lábosba és öntsük rá a bort. Forraljunk fel mindent együtt, szórjuk meg a sáfránnyal. Friss bagettel vagy vajas piritóssal kínáljuk.

Vadkacsa gombával és kecskesajtos burgonyával

2 vadkacsa, 1 üveg vörös bor, 1 üveg trappista sör, 1 ek cukor, 750 gr gomba, olaj, bors, só, 1 hagyma, 2 répa, kakukkfű, bazsalikom, rozmaring, 1 gerezd fokhagyma, vaj, 1 l víz

Először csináljuk meg a kacsalevest. Az apróra vágott hagymát és a 3 gerezd fokhagymát a kockára vágott répával együtt megpiritjuk az olajban, melléteszünk a a kacsamell kivételével mindent. Ráöntjük a vörösbort és a vizet, hozzáadjuk a fűszereket (babér, kakukkfű, rozmaring) és kislángon 2 órán keresztül főzzük. Sózzuk, borsozzuk.

A kacsazsírt megolvasztjuk, kisütjük benne a kacsacombokat, fűszerezzük és 2 órát főzzük lassú tüzön.

A kecskesajtos burgonyához: 200 gr burgonya, 100 gr kecskesajt, 100 ml tejszín, 50 ml tej, 1 tojás, 1 fehérje, szerecsendió, só, bors

Krumplipürét készítünk, majd hozzáadjuk a vajat, tejet, kecskesajtot, 1 tojást és a habbá vert fehérjét. Jól összedolgozzuk a krumplinyomó segítségével. Sózzuk, borsozzuk és megszórjuk a szerecsendióval. Kis sütőformákba helyezzük és vízfürdőben 35-40 percig pároljuk, max 180 fokon.

A kész kacsalevest leszűrjük, egy kis cukrot adunk a léhez meg a trappista sört, egy kis vajjal dúsítjuk. Kisütjük a kacsamelleket 5-6 percig mindkét oldalukon, sózzuk, borsozzuk. Tegyük a kacsamell szeleteket meg a combokat egy mély tálba, helyezzük rá a vajban párolt, erdei gombát és egy kis sütőformában tegyük mellé a kecskesajtos pürét. Spanyol vörösbor illik hozzá.

Datolyatorta hozzávalók: 250 gr datolya, 8 db a díszítéshez félretéve, 10 gr liszt, 200 gr mandula, 140 gr cukor, 1 csomag vaniliás cukor, 4 tojásfehérje, 250 gr fahéj ízesítésű fagyi

A tejszínes töltelékhez: 1,5 dl tejszín, 1 ek tej, 3 ek porcukor, 1 cs vaniliás cukor. A glazűrhöz: 4 szelet csoki, 3 ek porcukor, 10 gr vaj, 3 ek baracklekvár

Hempergessük meg a datolyákat a lisztben, keverjük össze az őrölt mandulát a vaniliás cukorral, és adjuk hozzá a cukrot. Vajazzuk ki a sütőformát, verjük fel a tojásfehérjét kemény habbá, és adjuk hozzá a datolyás liszthez. Öntsük a tésztát a tortaformába és süssük 45 percig 180 fokon. Vágjuk ketté a tortát, amikor kihűlt, kenjük meg baracklekvárral. Készítsük el a bevonatot, a cukor, csokoládé, 1 kanál forró víz hozzáadásával. Egy tálban olvaszuk fel a csokoládét a forró vízzel teli lábos fölött. Adjuk hozzá a vajat. Verjünk fel tejszínt. A vanilia fagylaltot ízesítsük fahéjjal. A tortát vonjuk be a csokimázzal, díszítsük ki datolya szemekkel. Katalán pezsgő illik hozzá.

Szenteste thaiföldi stílusban

Nooror és belga férje Karl Steppé nem is egy, hanem 2 vendéglő tulajdonosai Belgiumban. A Blue Elephant-é (Waterloo) és a La Porte des Indes (India kapuja indiai vendéglő)-é Brüsszelben. Így találkozik kelet és nyugat Belgiumban.-mondja mosolyogva Nooror, miközben az asztal díszítését ellenőrzi a Kék Elefántban. Maria, Nooror unokahúga ugyanis éppen a virágkompozíció készítésével van elfoglalva, orchideából nyakbavalót, banánlevelekből alátétet, jázminfürtökből ajándékot készít. Később a banánlevelekkel és bambuszalátétekkel befedett asztalra helyezi az ázsiai stílusú kerámia tányérokat, melyek nagyon jól mutatnak az egzotikus virágkompozíciók mellett. -A gyerekek segítettek az ünnepi nyakbavaló elkészítésében. -mondja Nooror, mert ugye muszáj lekötni őket valamivel. Nálunk Tájföldön ugyanis nincs karácsony, de a nagyvárosokban európai minta szerint ünneplik. Itt Begiumban a karácsonyi ünnepre a család mellett néhány barátot is rendszeresen meghívunk. Közben a konyha felé kalauzol, ahol már folyik a nagyüzem. Joe, az egyik nőtlen unokaöccs főz, a férj Karl Steppé kóstol. Ugye itt tud maradni vacsorára? Mert akkor mindenki felölti a hagyományos ünneplő ruhát (az öltözködési trendben a kék dominál, a fehérrel) és megkóstolhatja a házunk néhány specialitását. -Persze, örömmel-válaszolom, miközben az asztalt fényképezem, a tányérokon a szeladonzöld dominál, bambuszból tekercselt kis kúpok pompáznak a tányér közepén, mini jázmin és rózsafűzér koszorúval a “nyakukban”.

Menü pulykaleves kókusztejjel, scampi (tigrisrák) curryvel és kacsamell rambutánnal, lepényhal papillot, fokhagymás rizs, kókuszos panna cotta mangó kulisszal.

Pulykaleves kókusztejjel hozzávalók: 400 ml csirkebouillon, 250 ml kókusztej, 40 gr laoszi gyökér, 3 citromfű, 200 gr pulykamell, 80 gr gomba, 5 kis chili, koriander, chilipasta, olaj, 2 ek szójaszósz, gyömbér

A felszeletelt pulykát megpirítjuk a forró olajban, hozzáadjuk a zöldségeket, a fokhagymát, hagymát, gyömbért és felöntjük a csirkebouillonnal. Hozzátesszük a citromfüvet, megízesítjük a halszósszal és a szójaszósszal, meg a chilipasztát hozzákeverjük. Főzzük vagy 15 percig, ekkor adjuk hozzá a gombát és a koriandert. A főzés előtt öt perccel hozzáöntjük a kókuszlevet. Rottyantunk egyet a levesen és kész. Kivesszük belőle a citromfűvet, tálaláskor friss póréhagyma karikát és földimogyorót szórunk a levesbe.

Ráktál 2 rák 500 gr, 2 ek citromlé, 1,5 ek halszósz, 60 gr vöröshagyma, póréhagyma, koriander, petrezselyem, citromfű

4 percig pároljuk a hagymát, zellerszárat, fokhagymát, répát. Hozzáadjuk a babért, sózzuk, borsozzuk, megszórjuk kakukkfűvel és borecettel ízesítjük. Ráöntjük a bouillont. A lébe keverjük a chilipasztát, a halszószt, citromlével és a borecettel ízesítjük.  Fehér Sancerre borral tálaljuk.

Lepényhal papillote, hozzávalók: 600 gr friss lepényhal, 2 koriandergyökér, 2 gerezd fokhagyma, 2 db citromfű, bors, friss gyömbér, 40 gr kapor, 2 ek halszósz, 1 ek citromlé, bors

Pároljuk meg vajban a fokhagymaát és a répát, szórjuk meg a korianderrel. A 4 banánlevelet terítsük ki, szórjuk meg a kaporral, helyezzük rá az olajban marinádozott halat, dobjuk rá citromfűvet, a lereszelt gyömbért, ízesítsük korianderrel, majd pároljuk 15 percig 160 fokon vagy a sütőben vagy bambusz párolóban.

Currys kacsamell rambutánnal hozzávalók: 600 gr kacsamell, 4 fokhagyma, 2 koriandergyökér, 4 ek olaj, 2,5 ek piros currypaszta, koriander, kömény, 500 ml kókusztej, 2 ek halszósz, 1 ek cukor, 4 citromfű, 150 gr rambután, 6 seresznyeparadicsom, bazsalikom, 2 paprika

4-5 percig süssük át a kacsát saját zsírjában mindkét oldalon. Vegyük ki a kacsát és tegyük félre. Adjuk a zsiradékhoz a fokhagymát, szórjuk meg a korianderrel, köménnyel és ízesítsük a curry pasztával. Pároljuk 3 percig. Öntsük rá a kókusztejet, ízesítsük az 1 ek halszósszal, egy csipet cukorral és a zöldcitrom levével, tegyük vissza a kacsát és pároljuk 5 percig a lében. Végül tegyük bele a rambutánt és főzzük még 5 percig. Cseresznyeparadicsomokkal díszítjük. Saumur fehérbor illik hozzá.

Mangós panna cotta flan: 500 ml kókusztej, 135 gr cukor, 1 vaniliarúd, 350 ml tejszín, 850 ml tej, 2 ek mangó süritmény, 4 tojás, friss mangó…

A cukrot egy kis víz hozzáadásával karamellizáljuk. Öntsük bele a flan-szufflé formákba. Vegyítsük a kókusztejet a tejszínnel. Adjuk hozzá a vaniliás rúdat, mangó pürét és a felvert tojásokat. Ízesítsük cukorral. Tegyük vízfürdőbe és pároljuk 45 percig 180 fokon. Jázminteával friss mangóval vagy édes borral kínáljuk.

Krimiest novemberben

Posted on Updated on

November közepén, amikor az emberek hangulata amúgyis nyomott, egy jól megrendezett krimi esttel megörvendeztetjük magunkat és barátainkat. Egy nosztalgikus hétvégén megidézhetjük Agatha Christie két kultikussá vált detektív figuráját, Miss Marples-t és Hercule Poirot-t, a rejtély kiederítését pedig egy emlékezetes menüvel ünnepelhetjük meg.

Nyitány: A Sherry brandyvel együtt nyújtsunk át egy-egy levelet vendégeinknek, amiben röviden ismertetjük a büntényt, majd osszuk ki a szerepeket. Az agyak serkentése céljából ezután tálaljuk fel az előételt: a finom sütőtök levest, ropogós bacon sonkával a tetején. Amikor mindenki helyet csinált a főételnek, megkezdődhet a nyomozás, melynek során végig követhetjük az Agatha Christie regények alapsémáját, nevezetesen: a nyomozók vagy belebotlanak a gyilkosságba, vagy egy régi ismerősük, aki érintett az ügyben, fordul hozzájuk segítségért. A nyomozó (vendég), mindenkit kihallgat, megvizsgálja a bűntett helyszínét, minden nyomot feljegyez, hogy mindenki kellőképpen elemezhesse, és egyenlő esélyt kaphasson arra, hogy megoldja a rejtélyt. Azután, nagyjából a történet felénél, tüntessük el az egyik gyanúsítottat, aki véletlenül kiderítette a gyilkos kilétét. A gyanúsított halálát (természetesen vele együtt) ünnepeljük meg egy igazi angol gombás Wellington bélszínnel, amihez finom olasz Barolo vörös bort kínálunk és krokettet. Végül a finálé előtt a házigazda hívja össze a lehetséges gyanúsítottakat, és leplezze le a tettest, miközben számos egyéb titkot is fel kell fednie. A feszült légkör, és nyomasztó lélektani bizonytalanság feloldásaként ekkor hozzuk be a sztesszoldó desszertet, az angol triflet, melynek élvezése közben végül a házigazda meglepetésszerűen bevallja, hogy ő volt a gyilkos. A jól végzett munkát egy kiváló desszert itallal ünnepeljük meg.

Sütőtökleves 4 személyre

Hozzávalók: 2 répa, 400 gr sütőtök, 1 hagyma, 1 fokhagyma, friss gyömbér, 2 ek vaj, 1 liter húsleves, 150 ml tejszín, só, chayenne bors, szerecsendió, 8 szelet ropogósra sütött speck

Pucoljuk meg a sárgarépát, sütőtököt, hagymát, fokhagymát és a gyömbért. A vajban pároljuk meg őket. Öntsük rá a húsleveskockából készült levet, és főzzük 25-30 percig. Turmixoljuk össze. 4-6 ek tejszínt tegyünk külön egy pohárba. Sózzuk, borsozzuk, szerecsendióval ízesítsük. Süssük ropogósra a speck szalonnát. Merjük ki a levest a mélytányérokba, kanalazzuk a tetejére a tejszínt és helyezzük rá a ropogós specket, szórjuk meg snidlinggel.

Wellington bélszín 6-8 főre

Hozzávalók: 400 gr gomba, 3 hagyma, 2 ek vaj, 3 cl madeira, 3 ek tejszín, só, bors, 2 ek friss petrezselyem, másfél kg marha, só, bors, olaj, 6-8 szelet füstölt sonka, 500 gr tészta, 2 tojássárgája, 2 ek tejszín

Pucoljuk meg a gombát, a hagymát. Olvasszuk meg a vajat és mérsékelt lángon pároljuk meg a gombát. Keverjük el a tejszínnel a Madeira bort, és öntsük rá. Sózzuk, borsozzuk és szórjuk meg petrezselyemzölddel. A marhahúst sózzuk borsozzuk és forró olajban kisütjük. Betekerjük a füstölt sonkával és a tésztával beborítjuk.  A maradék tejszínt a tojássárgájával felverjük, bekenjük vele a tésztát. A bélszínt a 180 fokra előmelegített sütőben kb 40 percig sütjük. Az angolok Yorkshire pudingot adnak mellé, de zellerpürével is kiváló.

Csokoládés trifle

Hozzávalók 4 személyre: 400 ml tej, 1-2 ek sütőpor, 50 gr vaniliás cukor, 4 tojássárgája, 100 gr fekete fondant csoki, 4-6 babapiskóta, 2 cl kávélikőr, 4 ek hideg kávé, 150 ml tejszín, 2 ek reszelt csoki, csoki díszítéshez

3-4 ek tejet tegyünk félre. A többit forraljuk fel, adjuk hozzá a 4 tojássárgáját, a sütőport a vaniliáscukrot és addig főzzük, amíg be nem sűrűsödik. Olvasszuk fel a csoki kétharmadát gőz fölött, majd hűtsük ki mindkét krémet.  A babapiskótát öntözzük meg a kávélikőrrel. Rétegezzük  a fagylalt kelyhekben a kétféle krémet először a fekete csokikrém kerül legalulra, rá a babapiskóta, végül a madártejszerű krém. 2 órát tartsuk hűtőben. Verjük fel a tejszínt, szórjunk bele reszelt csokoládét és kanalazzk rá a sárga krémre, végül csokitekercsekkel díszítsük.

Ahol a Halottak napját vidám programokkal ünneplik

Posted on Updated on

Az oregoni (USA) reneszánsz fesztiválra és vásárra első alkalommal 1969. november 1-én (és 2.-án), Eugene-ben került sor. Az Reneszánsz vásár néven meghirdetett kézműves és népművészeti találkozó pénzgyűjtési akcióként indult, a Children’s Community School javára. Az arcfestés, bábszínház, zenei programok, vásáros bódék mellett, jelmezes felvonulások, tambur major zenekarok, pom-pom lányok és gólyalábakon járó emberek szórakoztatták a főként kisgyerekes családokból álló közönséget.

1982-ben a rock, punk, rapp, pszeudo-space rock és egyéb zenei irányzatok elterjedésével a reneszánsz vásárból zenei fesztivál lett, az ekkor már Tömegkábulatnak (“Field Trips”) nevezett kétnapos program keretén belül ismert zenekarok, együttesek léptek fel (pl a The Grateful Dead -Kegyes Halál is itt szerzett hírnevet magának). A jótékonycélú koncertek fő szponzora a Ken Kesey család tulajdonában lévő Springfield Tejüzem volt.

A 90-es években az oregoni, immáron country fesztiválon az új zenei irányzatok mellett felbukkantak az első topleszes lányok, a nudizmust engedélyezték, de az alkoholfogyasztást, a dohányzást, és 1997 óta a drogozást is betiltották.

Idén, a látogatók, november elsején és másodikán, délelőtt 11-től este 7-ig, 18 pódiumon lehettek szem és fültanúi a kultúrális eseményeknek. A musicaltől a komédiáig, a színházi előadásoktól a zsonglőr mutatványokig, kaszkadőrök hajmeresztő produkcióig válogathattak a programok között. A látogatók nemcsak a zenei stílusokban tobzódhattak mint a musical, folk, rock, jazz, blues, bluegrass, (country zene), latin zene, de a slam poetry és a spoken world (kimondott szó) versenyeken is részt vehettek. A nevezzük úgy, hogy “irodalmi ankétokon”, a résztvevők saját verseiket, műveiket adhatták elő pár percben. A helyszínen mindenki megkapta az azonnali visszajelzést a buhut vagy a vivátot (0-tól 10 pontig értékelték őket). A megmérettetés mellett a cél egymás szórakoztatása, az elgondolkodtatás és a publicitás lehetősége volt. A spoken word versenyen a rímes próza, és az alliterációs versek mesterbajnokai álltak ki a pódiumra. A lényeg az volt, hogy a vers témája valamilyen aktuális eseményhez kapcsolódjon. Elsőkézből, szórakoztató stílusban, élőben hallgatni a költeményeket sokak számára ez volt a hab a tortán.

Az idei résztvevők és helyszínek listája: Fő pódium, Kaszkadőr palota, Árnyas Liget színpad (Shady Grove), Ken Kesey színpada (A száll a kakukk fészkére író családja szponzorálja), Cigány színpad, W.Country Földek pódiuma, Lélek Torony, (aki saját musicaljét szerette volna bemutatni a Torony nevű épületben alkalma nyílt rá) Nyúlgödör, Előcsarnok színpad, Kék Hold színpad, Balosok színpada, Chez Ray’s (Ray háza) non-stop színpada, Majom palota, Rettenetesen Icipici (Might Tiny) bábszínház, Repedt Fazékra Énekeld magad korál, Morningwood Odditorium (A Délelőtti fenyves különceinek auditóriuma), Fiatalok színpada

Ken Kesey a beat írónemzedék egyik kiemelkedő egyénisége volt híres regényéből: A száll a kakukk fészkére-ből Oscar díjas filmet készítettt Michael Douglas.

Brigitte Bardot és Catherine Deneuve a konyhában

Posted on Updated on

Van egy amerikai vicc a francia nők szexuális étvágyáról, mely szerint miután „Billy és Joe hazatérnek az Egyesült Államokba a “Nagy Háborúból” (a II. világháborúból), minden alkalommal, amikor Franciaország felszabadítására terelődik a szó cinkosan összenevetnek. Amikor megkérdezik tőlük, hogy mi olyan mulatságos, Joe azt válaszolja, hogy akárhányszor a francia nőkre gondol, megremeg az ágyéka!” Nos Billy és Joe számára Franciaország pontosan az a hely volt, amely a világnak Sade márkit adta, a betiltott pornográf könyveket, és egyáltalán a francia előtagot mindenhez, ami a szexualitással csak kapcsolatba hozható, francia csók, francia levél (óvszer), franciázás stb. -A francia nőknek az agyukba is szex van tetoválva- mondják róluk ma is gyakran, nos Brigitte Bardot és Catherine Deneuve szerencsére nemcsak szexuális étvágyuk- liberalizmusuk miatt váltak Franciaország szimbólumaivá.

 “Le Bardot”

Brigitte Bardot a 60-as évek meglehetősen prűd korszakában lett a szex istennője, ruháival, frizuráival majd két évtizeden át diktálta a divatot. Jómódú polgári családból származott, de már 17 éves korában hátat fordított az arisztokrata világnak, hogy filmsztár lehessen. Ebben nem kis szerepe volt első férjének, Roger Vadimnak, neki köszönhette hogy pár éven belül nemzetközileg ismert színésznő lett. Megjelenése, akárcsak Marilyn Monroe-jé, tömeghisztériát váltott ki. Kicsapongó életmódja miatt azonban, hol a rajongás tárgya volt, hol a megvetésé. Jobb esetben ismeretlen emberek “csak” berontottak szt-tropez-i, (Cote D’Azur) otthonába, a szemébe vakuztak, majd elvittek valamilyen emléktárgyat, rosszabb esetben viszont bántalmazták, mert BB-t merész szerepei miatt sokan a bűn megtestesítőjének tekintették. Egyik alkalommal hógolyóval dobálták meg, máskor egy kórházi látogatása során egy nővér a liftben miután villával megszúrkálta, ribancnak nevezte, így nem csoda, hogy az állandó zaklatás következtében BB olyan mélypontra jutott, mint az általa megformált Magánélet című film hősnője, aki több ízben véget akart vetni életének. Miután sikeresen túlélt néhány öngyilkosságot, 39 éves korában végleg visszavonult, hogy életét kizárólag a fókakölykök kiirtása elleni kampánynak szentelhesse. Először dokumentumfilmet forgatott Kanadában, majd 1972-ben Saint Tropez-ban létrehozta a Brigitte Bardot Állatvédő Alapítványt, még saját vagyontárgyait és ruháit is árverésre bocsájtotta az állatok védelme érdekében.                    

Tabbouleh

Ami az étkezést illeti BB a mai napig szívesen főz magának és barátainak, ezt akkor tudtam meg, amikor szeptemberben St-Tropez-ben jártam és felkerestem a BB által híressé vált vendéglőket, szórakozóhelyeket. Így bukkantam rá a La Ponche–ra, a 70-es évek óta kultikusnak számító étteremre. Miután pár képet készítettem a belső interiőrről, megszemléltem a menü ajánlatot is, ahol a mediterrán konyha mellett ma már ott virítanak az indiai, thaiföldi, libanoni, japán, marokkói konyha ételremekei is, de arra, hogy mik voltak BB kedvenc ételei, senki sem tudott választ adni. Később a turista irodában azonban felfedeztem egy érdekes újságot, a St-Tropez magazine-t, amiben rátaláltam Brigitte Bardot egyik kedvencére a tabbouleh salátára. Nos a BB-ről szóló cikk szerint a recept és a történet a belga mesterszakács Frédéric van Coppernolle-től származott, akinek a nagyanyja Bardot szakácsnője volt a szt.-tropez-i házában.

Az 1980-ban, 15. évét betöltő Van Coppernolle szülei éppen válófélben voltak, amikor a nagymama úgy döntött, hogy magával viszi a tinédzser fiút Franciaországba. Bardot ekkor már javában dolgozott az állatvédő bizottságban, melynek következtében természetesen vegetáriánus volt. Frédéric segített a nagyanyjának olyan ételek elkészítésében, mint pl. a hagymatorta, sajt quiche, a ratatouille, ezenkívül ők gondoskodtak Bardot 13 kutyájáról, 40 macskájáról, amelyek szintén házi koszton éltek. BB kedvence, Coppernolle nagyanyjának egyik marokkói ihletésű remeke lett, a ma már világszerte népszerű tabbouleh. Bardot, aki szeretett beceneveket adni mindennek és mindenkinek, a tabulettet minden alkalommal tabbuleh-nek ejtette. Persze udvariasságból sohasem javították ki, hogy ez nem tabouleh, mert azt bulgurból kéne készíteni, ez viszont kuszkuszból van. Frédéric nagyanyja szerint BB-nek ugyan mindegy lett volna, mert a taboulehet a friss menta íze miatt imádta!

Tabouleh

Hozzávalók: 250 gr bulgur, fél liter forralt víz, 1 csomag póréhagyma, finomra vágva, 1 hagyma, 1 csomag petrezselyem, 1 csomag friss menta, 2 nagy paradicsom, vagy 1 doboz cseresznye paradicsom, négyfelé vágva, 1/4  oliva olaj, 1/4 málna borecet, 2 citrom leve, 1 ek szója szósz, só, bors, tabasco, 1 csipet cayenne bors

Helyezzük a bulgurt egy mély üvegtálba. Öntsünk rá forralt vizet, annyit, hogy ellepje, hagyjuk állni 5-10 percig, közben néha kevergessük meg egy fakanállal. Tisztítsuk meg a hagymát, petrezselymet, vágjuk fel apróra, aprítsuk fel a friss mentát és negyedeljük a cseresznye paradicsomokat, majd adjuk hozzá. Végül öntsük rá az olajat a bulgurra és ízesítsük meg a fűszerekkel. Lehet Tabascot, citromlevet is ráönteni. Keverjük össze alaposan mégegyszer. Hűtsük le majd tálalás előtt ismét keverjük össze.

Catherine Deneuve, “a legszeretnivalóbb nő a világon”

Amikor BB találkozott a “La Bride Sur Le Cou” című film forgatásán Catherine Deneuve-vel, volt férje, Vadim mögé állva alaposan szemügyre vette, a 17-éves, barnahajú nőt, a következőket mondta róla: “ úgy öltözködött mint én, úgy hordta a haját, ahogy én, csak történetesen Catherine Deneuve volt a neve. Úgy éreztem, hogy valami nyafkaság, affektáltság vette körül, ami elviselhetetlen volt számomra”. De BB azt is megérezte, hogy Deneuve sokkal erősebb egyéniség, mint ő és Vadim együttvéve, mert így folytatta- “ Vava vigyázz vele, mert kemény nő, nem olyan érzékeny, mint Te vagy én!”

És valóban Catherine Deneuve keményen és kitartóan dolgozott már tinédzser korában is. Annak ellenére, hogy katolikus nevelést kapott, már korán belevetette magát az éjszakai életbe. 17-évesen, (1961-ben) éjszakai bárokban énekelt a nővérével. Ott ismerkedett meg az ukrán származású újságíró, forgatókönyvíró Roger Vadimmal, aki a 33 évével majdnem kétszerannyi idős volt mint ő, ráadásul kétszeresen elvált egy lánygyermekkel. Mégis hamarosan összeköltözött vele, Vadim pedig boldogan lett mentora a fiatal és vonzó nőnek, akárcsak pár évvel azelőtt Bardotnak, a Le vice et la vertu (1963) című filmjében 18 évesen főszerepet kapott. 19 évesen megszülte közösgyermeküket, Christian Vadimot (1963. június 18-án). Talán fiatal kora, talán a kölcsönös hűtlenség miatt azonban egy hónap múlva elváltak (Vadim ötször nősült 4 gyereke született, 2000-ben szívrohamban halt meg). Egy másik rosszul sikerült házasság után (egy brit fotóssal) Catherine Deneuve megfogadta, hogy soha többé nem megy férjhez. Ez azonban nem jelentette azt, hogy meggyűlölte a férfi nemet, mert miközben Luis Buñuel a Nap szépe (La belle de jour), című filmjében egy férjes asszonyt alakított, aki prostituáltként dolgozott minden délután, beleszeretett az olasz mozi nagy sztárjába Marcello Mastroianniba. Kapcsolatukból 1972. május 28.-án megszületett (Chiara), Deneuve 28 éves volt. Bár szerelmi románcuk 1975-ben véget ért, barátsága Marcelloval, 1996. december 19-én bekövetkezett haláláig megmaradt.

Deneuve napjainkban (69 éves) nemcsak a gall szépségként emlegetett színésznő, hanem a francia film nagyasszonya is. Truffaut: Utolsó metró című filmjében (1980), ahol egy színpadi színésznőt alakított, aki a nácik által megszállt Párizsban él és dolgozik, megkapta a legjobb színésznőnek járó César díjat. Deneuve 3. nagy áttörése Tony Scott: Éhség (1983) című horror filmje volt, amiben egy elegáns, biszexuális vámpírt alakított, aki Manhattanbe költözik, új áldozatokra vadászva. Susan Sarandonnal való erotikus jelenete akkora sikert aratott, hogy Deneuve akaratán kívül a leszbikusok példaképe lett. Amikor egy leszbikus újság a Curve, eredetileg  “Deneuve”  címen akarta újságját piacra dobni, ügyvédet kellett fogadnia. 1985-ben róla mintázták Franciaország szimbólikus jelentésű  szobrát a Marianne-t, azonkívül az ő profilja látható a francia centime aprópénzen, és bélyegsort is kibocsátottak az ő arcképével. 
Magánéletében Catherine Deneuve, akárcsak kolléganője, szereti az igazi, házias francia ételeket: “sohasem voltam olyan vékony, mint az átlag francia nők, így sohasem pályáztam manökeni babérokra; mindig szerettem jókat enni, és egy finom burgundy borral leöblíteni egy négyfogásos vacsorát. Most már persze, ahogy korosodom próbálok odafigyelni, hogy mit eszem, de nem vagyok olyan fanatikus, mint az amerikai szupersztárok, nem számolom a kalóriákat és nem tornázom. Különben addig, amíg egészséges vagyok és dolgozhatok, nem érdekel a korom. Édesanyám idén lett 100 éves. Nem fogják elhinni, de közel hozzám, egyedül él Párizsban, el tudja látni magát, még mindig éleseszű, bridzsel minden nap és majdnem mindig ő nyer”-teszi hozzá nevetve. “Remélem genetikailag én is hasonlóan vagyok kódolva, bár lehet, hogy nem, mert az én életem sokkal mozgalmasabb volt, mint az anyámé, nem beszélve arról, hogy én dohányzom, ő meg sohasem”.

Catherine kedvenc marhaszték receptje:

Szték olajbogyóval

Hozzávalók: 4 ek vaj, 4 szelet marhahús, só, bors, 2 fej hagyma, 1/2 ek kakukkfű, 2 babér, petrezselyem, olajbogyó, krokett  

A marhahúst 2 centiméteres szeletekre vágjuk, vaj és olaj keverékében kezdjük el sütni. Aszerint, hogy jól átsütve, vagy véresen szeretjük, mindkét oldalán 2-3 percig sütjük, sózzuk, borsozzuk, megszórjuk kakukkfűvel, majd kivesszük és egy tányérra félretesszük. A zsiradékba beledobjuk a babérlevelet, hozzáadjuk a finomra aprított hagymát és az olajbogyókat kb 10-12-őt, legalább 10 percig pároljuk, ha szükséges egy kis vízzel felönthetjük. Visszatesszük a húst és kb még 5 percig pároljuk. Közben krokettet sütünk és friss salátával tálaljuk.